翻译与认证
移民申请过程中,许多文件必须提交 英文版且符合 USCIS 官方要求。如果翻译不规范、不带认证声明,可能会导致案件延误甚至被退回。
我们提供符合 USCIS 标准的 专业翻译与认证服务,帮助客户一次性通过审核,减少不必要的麻烦。
为什么选择认证翻译?
-
USCIS 明确要求:所有非英文文件必须附有完整的英文翻译,并由翻译人员签署认证声明。
-
避免申请延误:非认证翻译或机器翻译容易被拒绝,造成案件补件(RFE)。
-
官方认可格式:我们出具的翻译文件带有签名、声明和联系方式,确保 USCIS 接受。
翻译服务范围
我们提供 覆盖移民申请所需的常见文件:
-
出生证明翻译
-
结婚证翻译
-
离婚判决书翻译
-
学历文件翻译(文凭、成绩单)
-
户口簿翻译
-
无犯罪记录证明翻译
-
其他 USCIS 要求的支持文件
翻译与认证流程
流程化服务链条:
-
客户提交原始文件
-
接受电子扫描件 / 纸质文件。
-
确认是否需要加急服务。
-
-
专业翻译与校对
-
由经验丰富的双语翻译人员完成。
-
确保姓名、日期、地点与原件一致,避免拼写错误。
-
-
出具认证声明
-
附带翻译人员签字声明:证明翻译完整、准确,译者具备语言能力。
-
加盖本机构认证信息,确保符合 USCIS 标准。
-
-
文件交付
-
提供电子版 PDF(可直接上传至 USCIS 系统)。
-
根据客户需求,也可邮寄纸质认证件。
-
常见问题解答(FAQ)
Q1:能不能用自己翻译的文件?
A1:不建议。USCIS 要求翻译必须由第三方完成,并附认证声明。自行翻译很容易被拒。
Q2:翻译需要多久?
A2:普通件 2-3 个工作日,加急件可在 24 小时内完成。
Q3:翻译出来的文件 USCIS 一定会接受吗?
A3:我们所有翻译均符合 USCIS 标准格式,100% 可用于移民申请。